玩家交流

首页 > 玩家天地 > 小说 > 最新

誓以此针戳尽天下负心人

作者:施慕京 2013-11-03

导读:四月的这一天,苏诺如往常一样,晚上下课后火速奔向地铁站,迫不及待的离开这个世界上数一数二寸土寸金的小岛,往租住的小屋奔去。

第77章 真相大白

  [队伍领袖]夜岚:苏苏,现在你该明白,我这么坚定不移的对网络上认识的一个你做这些事的原因了吧……因为,我们并不是在游戏中的一堆数据呢。

  苏诺还在绞尽脑汁想着夜岚这个“背后的故事”的BUG,她忽然想到一事,噼里啪啦的质问到:

  [队伍]白亦曼:怎么可能!当年我让你给我发短信不要天天打电话,你说你只识得汉字,但是用汉语拼音打不了几个汉字的。那你现在玩游戏又是怎么打字的?别特么跟我说你用的是五笔!五笔比拼音难多了!

  [队伍领袖]夜岚:其实……那只是我当时的借口罢了。从小我爸妈就送我去上中文学校,偶尔家里还会请大陆来的留学生给我当家教补习,他们也会教我些拼音什么的。那时我虽然没有完全弄懂拼音的意思,但是高中在S市读了三年,语文课上老师手把手的也把我教会了。当年我知道你想用发短信来搪塞我,免得我影响你玩游戏,我才那样说的……

  卧槽,这样都行……苏诺脑袋转的飞快,继续四处搜罗夜岚故事里的漏洞。本来被她发现夜岚和白亦婧,或者说亓夜和徐雅婧,暗中对付她已经让她觉得很白痴了。现在又丢出这么坑爹的“真相”,是个人都很难相信吧!

  [队伍]白亦曼:好,发短信这个算你当年是在扯谎。但是你讲中文的声音,啊不,我是说音调,我总认得的吧!你当年说中文明明夹杂着怪里怪气的洋腔洋调,可是以前你在夜幕YY里唱歌的时候我是听过的,你当时也在YY讲过话,根本就没有口音!

  [队伍领袖]夜岚:你也说了,那是怪里怪气的洋腔洋调……学校有很多人也是这样讲,虽然他们都没有恶意,可是我还是很讨厌自己的发音。后来我有去中文学院听课纠正,教授说我讲话其实是有四个声调的,对非本土长大的人而言已经算是不错。只不过我讲话中每个句子末尾的语调都会上扬,才给人奇怪的感觉。其实这个毛病纠正起来也不难,差不多大半年之后,我的那些洋腔洋调就已经很少出现了。

  [队伍]白亦曼:……

  [队伍领袖]夜岚:还记得我以前叫你的名字么?“诺”这个字我总是不会念,“苏诺”被我念成了“苏若”。然后你很无奈的让我直接叫你“苏”就好了。因为你说你的英文名就叫“Sue”.

  这点倒是不假,当做交流生出来之后,苏诺也一直把“Sue”作为英文名。那帮鬼佬教授每次念她的全名,都让她蛋疼无比。

  [队伍领袖]夜岚:所以那次在流云你们和白亦婧打架,白亦婧在频道里直接讲出你真名的时候,我便顺水推舟的叫你苏苏。我以为,这样你会联想到以前的事,至少,会跟我提起你大学认识的一个中文讲不灵光的男生也叫你“苏”之类的事情。

  原来如此……彼时,她还以为夜岚也玩过古剑,知道风晴雪一直叫百里屠苏为苏苏,才那样称呼她的。可是当时她对夜岚讲出这个典故的时候,夜岚却并没有否认。

  其实这种不承认也不否认的态度最是高明,最容易混淆视听。让那时的苏诺以为夜岚和她有着不少共通之处,比如他们都玩过仙剑和古剑……原来苏诺以为的这种游戏党之间的默契,仅仅是她的自以为是罢了,而夜岚,正是给她这种幻觉的那个人。

  [队伍]白亦曼:所以你没玩过古剑,你其实根本不知道苏苏是谁吧……还有你们夜幕势力招人的广告“夜幕苍穹暗闻香,素手出锋芒”也不是你自己想出来的?

  [队伍领袖]夜岚:两个游戏我听说过,但是没有玩过。高中那会喜欢研究中国古诗词,仙剑系列的诗词很有名,以前研读过,便记下了。

首页 上一页 321 322 323 324 325 下一页 末页 第323页 共354页